Нерчинский мир: национальный позор или победа русской дипломатии? Несправедливый нерчинский договор, или русские маньчжуры ушли не все Нерчинский договор карта.

Годов. Подписан русским посольством во главе с Фёдором Головиным и представителями цинского государства во главе с Сонготу . Граница проведена по реке Аргуни и далее по Становому хребту к берегу Охотского моря (восточный участок границы не получил чёткого географического обозначения).

Россия по договору лишалась крепости Албазин , теряла освоенное ею Приамурье . Составлен на латинском, маньчжурском и русском языках (подлинник на русском считается утраченным). Прекратил действие с заключения Айгунского (1858) и Пекинского (1860) договоров.

Энциклопедичный YouTube

  • 1 / 5

    26 января 1686 года после известия об осаде Албазина из Москвы было отправлено «великое полномочное посольство» для заключения с Империей Цин мирного договора. Организацией посольства занимался известный дипломат царевны Софьи - князь Василий Голицын . В состав посольства вошли три посла: 35-летний стольник Фёдор Головин (ранее служил на астраханском воеводстве), нерчинский воевода Иван Власов (грек, приехавший на службу из Константинополя) и дьяк Семён Корницкий. Их сопровождала дворянская свита с переводчиком латинского языка Андреем Белобоцким. Охранный полк посольства составил 506 московских стрельцов и 1400 казаков. Обоз посольства состоял из 270 подвод с продовольствием, боеприпасами и товарами.

    Инструкция Посольского приказа велела придерживаться того, что маньчжурская сторона незаконно начала войну; переговоры должны были проходить исключительно на российской территории. Послы должны были передать маньчжурской стороне, что в Даурию посланы «несчётные и несметные сильные войска». Настаивать необходимо было на границе по всему течению реки Амура. В случае отказа после «долгих пространных разговоров» - склонить маньчжурскую сторону к границе по Амуру до его левых притоков Зеи и Буреи . В крайнем случае граница должна была пройти у Албазина, в случае отказа - достичь перемирия, после чего начать военные действия.

    Спустя два месяца Головин прибыл в Тобольск, где набрал крестьян и ссыльных. В конце сентября того же года посольство добралось до Рыбного острога на Ангаре, где вынуждено было остаться на зиму. В это время пришло известие о согласии императора Империи Цин заключить мир. В сентябре 1687 года Головин достиг Удинского острога , откуда через русского гонца просил маньчжурскую сторону начать переговоры. В январе 1688 года монгольское войско начало войну, безуспешно осадило Селенгинский и Удинский остроги. Головин получил из Москвы разрешение оставить Албазин в случае заключения мира. В случае срыва переговоров Головин должен был передать маньчжурской стороне, что «великие государи их царское величество изволяют быть границею Амуру реке и с сего времени их царского величества русские служилые и ясачные люди ни для каких промыслов за Амур реку ходить не будут, а на сю албазинскую сторону их китайских людей не пустят». Судя по присылаемым из Москвы инструкциям, царское правительство плохо представляло себе сложность ситуации на восточной границе, угрожая смертной казнью в случае ссоры с маньчжурской стороной. Осенью 1688 года Головин прибыл в Нерчинск, где император Империи Цин пожелал провести переговоры .

    Делегация Империи Цин

    Ф. Головин и Сонготу

    Ранее маньчжурское правительство, захватившее власть в Китае в конце XVII века, не вело переговоры с иностранными государствами. До столкновения с русскими император Канси рассчитывал на лёгкое овладение Приамурьем из-за малочисленности русских. В мае 1688 года было сформирована маньчжурская делегация в составе трёх послов: князя Сонготу , дяди императора Тун Гуегана и Лантаня (руководил осадами Албазина); а также свиты из чиновников и военачальников, и иезуитов -переводчиков латыни - испанца Томаса Перейры и француза Жана Франсуа Жербильона . Переводчики к русским были настроены враждебно.

    Император не спешил с заключением договора, пока не получил известие о возможном союзе русских с Джунгарским ханством . 20 июля 1689 года маньчжурские послы на 76 военных судах доплыли до Нерчинска. В то же время к Нерчинску подступила цинская армия с обозом в пять тысяч лошадей и четырёх тысяч верблюдов. Армия и флот насчитывали около 15 тысяч воинов. В Нерчинском гарнизоне находилось около 600 русских. 9 августа в Нерчинск прибыл Головин .

    Переговоры

    12 августа 1689 года послы встретились на условленном месте - в поле между реками Шилкой и Нерчею в полуверсте от Нерчинска. Напротив друг друга были поставлены два шатра. Русский шатёр был покрыт турецкими коврами, посреди него находился стол с креслами, на столе стояли часы с золотой чернильницей. Маньчжурский шатёр был покрыт простым полотном. По словам Жербильона, на русских послах были кафтаны из золотой парчи. Переговоры проходили на латинском языке (цинские послы не пожелали говорить на монгольском языке). Маньчжуры большое значение придавали границе и совсем незначительное вопросу торговли. На переговорах они придерживались установления границы по Амуру и по Аргуни до её верховья. Головин показал верительную грамоту, а цинские послы - императорскую печать. Переговоры начались с предъявления русскими жалобы на то, что богдыхан начал войну без предварительного объявления. На что цинские послы указали на самовольную постройку русскими Албазина и вред, причинённый ими подданным богдыхана. И после того, как богдыхан овладел городом, он отпустил русских при условии, что они не вернутся. Но русские вернулись и заново отстроили Албазин. Узнав об этом, богдыхан вновь осадил город. Они утверждали, что Даурия принадлежит императору со времён Александра Македонского и Чингисхана , потомками которого, якобы, являлась правящая династия Цин . Головин отвечал, что население Даурии давно платит ясак русским. Он предложил, «чтобы быть границей реке Амуру до самого моря»: левая сторона реки - России, правая - Империи Цин. 13 августа переговоры прошли под угрозой срыва. По словам Головина, знавшего латынь, переводчик Жербильон искажал речь маньчжурских послов. Получив от русских отказ отдать Даурию, цинские послы, наконец, пошли на уступки и предложили установить границу по реке Шилке до Нерчинска. Головин настаивал на границе по Амуру. Русские решили подкупить иезуитских переводчиков через обещания Андрея Белобоцкого. Те согласились, признавшись, что маньчжурские послы им не доверяют.

    В течение двух недель с 14 по 27 августа послы вели переговоры заочно через переводчиков. Иезуиты тайно приняли от русских подарки пушниной и продуктами, пообещав доводить до сведения о намерениях маньчжурских послов. В этот период Нерчинск был оцеплен со всех сторон цинским войском, находясь на осадном положении. Маньчжурские пушки были направлены на город. К 18 августа цинские послы пошли на новые уступки, предложив провести границу по рекам Горбице, Шилке и Аргуни. В ответ на отказ русских цинские войска с 20 по 23 августа приготовились штурмовать Нерчинск, после чего Головин предложил установить границу по Албазину, который может быть разорён. Цинские послы не согласились. Жители города готовились к нападению. 21 числа цинские послы отправили Головину «последнее» предложение провести границу по Горбице, Шилке и Аргуни. Они также сообщили, что знают о великом войске России, которое даже за два года не может прибыть в Даурию из Москвы. 23 августа русские с учётом начавшегося массового перехода местных бурят в подданство Империи Цин были вынуждены пойти на предложение Сонготу. В тот же день сторонам удалось согласовать условия договорённостей. 24 числа переговоры продолжались с угрозой их срыва из-за угроз со стороны цинских послов. Русские продолжали тайно одаривать иезуитов мехами. Цинские послы поначалу отказывались включать в текст договора положение о торговле, считая, что он будет им «в безчестье». К 26 августа стороны преодолели разногласия .

    Заключение договора

    Позднее правительство Империи Цин было разочаровано заключением договора и требовало от российских властей разграничения территорий в Монголии и по ходу Станового хребта до реки Уды. Российское правительство по приезде Головина было недовольно потерей Амура, участник посольства Степан Коровин был подвергнут допросу . Несмотря на это, Софья наградила участников миссии золотыми угорскими разного достоинства .

    Договор

    Нерчинский договор состоял из 7 статей. Тексты договора начинались с титулов монархов двух государств и имён послов. Первые три статьи регламентировали установление границы. Вторая, пятая и шестая статьи действовали до середины XIX века.

    Статья 1-я установила границу между Русским государство и Империей Цин по реке Горбице - левому притоку Шилки . Далее от верховьев Горбицы в направлении к Охотскому морю граница следовала по вершинам Станового хребта. Из-за отсутствия соответствующих полномочий у русских послов, земли между рекой Удой и горами к северу от реки Амура оставались неразграниченными, разграничение откладывалось на будущее.

    Бассейн Амура в XVII веке был плохо знаком обеим сторонам. По тексту статьи невозможно точно определить, по какому ответвлению «Каменных гор» - то есть Становому хребту : Джугджур , Буреинский хребет , Ямалин или какому-то другому была установлена граница . Вопрос вызывала и упомянутая река Горбица, поскольку позднее оказалось, что есть две реки с таким названием: одна из них - левый приток Шилки, другая (впоследствии переименованная в Амазар) - приток Амура у бывшего города Албазина. Неясна была граница по верховьям Аргуни, исток которой располагался между Восточной Монголией и Западной Маньчжурией .

    Статья 2-я установила границу по реке Аргуни : от устья до верховьев. Русские строения переносились на левый берег.

    Статья 3-я обязывала русских разорить свой город Албазин .

    Статья 4-я запрещала сторонам принимать перебежчиков через границу.

    Статья 5-я разрешала торговлю подданных сторон, закрепляла свободу перемещения всем людям с проезжими грамотами.

    Статья 6-я вводила высылку и наказание за совершение разбоя или убийства подданными, перешедшими границу.

    В российской и советской историографии XIX-XX веков Нерчинский договор оценивался историками неоднозначно: как равноправный и как неравноправный и поражение российской дипломатии. Так, П. В. Шумахер в журнале «Русский архив» во второй половине XIX века отмечал, что «и в деле Головина, при всей его неудаче, заключалась та хорошая сторона, что один из пунктов Нерчинского договора был, некоторым образом, поводом к возобновлению… вопроса об Амуре».

    Договор оценивался как равноправный, не ущемляющий права сторон, выгодный для России: П. Т. Яковлевой (Первый русско-китайский договор 1689 года, 1958), Б. Г. Щебеньковым (Русско-китайские отношения в XVII в., 1960). В 1960-е годы возобладала противоположная трактовка. Так, В. М. Хвостов в 1964 году так оценивал документ: «…Этот договор, подписанный представителями русского правительства под угрозой со стороны превосходящих маньчжуро-китайских войск, был вовсе не равноправным, а навязанным силой актом, причём в роли захватчика и насильника выступала Китайская империя». В. А. Александров (Россия на дальневосточных рубежах (вторая половина XVII в.), 1969) считал, что договор породил оккупацию Китаем территорий, занятых Россией во второй половине XVII века. В. С. Мясников (Империя Цин и Русское государство в XVII в., 1980) считал, что договор был подписан под угрозой применения силы со стороны Китая. Г. В. Мелихов (О северной границе вотчинных владений манчжурских (цинских) феодалов в период завоевания ими Китая, 1982) отмечал, что «Маньчжуро-китайские власти… воспользовавшись своим военным превосходством… прибегли к военным действиям и военному шантажу на… переговорах» .

    В 1926 году Китай предложил правительству СССР вернуться к границам Нерчинского договора .

    Нерчинский договор 1689 года, первый договор, определивший отношения Русского государства с маньчжурской Цинской империей. Заключён 27 августа (6 сентября) после воен. конфликта 1683-1689, вызванного стремлением маньчжурской династии, поработившей в 17 веке китайский народ, к завоеванию освоенного русскими Приамурья. Встретив мужественное сопротивление русских гарнизонов в Албазине и в других острогах (укреплённых пунктах), а также в силу ряда других причин внутреннего и внешнего характера маньчжуры вынуждены были отказаться от широких военных планов и предложить русскому правительству провести переговоры с целью заключить мир и установить границы. Русское правительство, не располагая достаточными воен. силами для обороны Приамурья, стремясь установить постоянные дипломатич. отношения и развивать торговые связи с Китаем, согласилось вступить в мирные переговоры. Переговоры проходили у стен Нерчинского острога в исключительно трудной для русской стороны обстановке. Нерчинск был блокирован маньчжурской армией и флотилией общей численностью 17 тысяч человек, оснащённых артиллерией. В распоряжении рус. посольства было всего лишь 1,5 тысячи человек без достаточного количества боеприпасов и продовольствия. Таким образом, над Нерчинском и самим русским посольством нависла реальная угроза военного нападения и истребления. В осаде находился и Албазин - главный опорный пункт русских в Приамурье. Русское посольство вынуждено было по условиям Нерчинского договора пойти на большие территориальные уступки, оставить обширную территорию Албазинского воеводства. Построенный русскими Албазин подлежал разорению «до основания», при этом представители цинского двора дали устное «клятвенное обязательство» не заселять «албазинские земли». Аргунский острог и другие рус. строения подлежали переносу с правого берега Аргуни на левый. Государственная граница по Нерчинскому договору была крайне неопределённой (кроме участка по реке Аргунь), намечена лишь в общих чертах. Названия рек и гор, служивших географическими ориентирами, не были идентичными в русском, латинском и маньчжурском экземплярах договора, что давало возможность различных их толкования. В момент подписания договора стороны не располагали сколько-нибудь точными картами района размежевания, делимитация (см. Граница государственная) границы была неудовлетворительной, а демаркация её не проводилась вовсе. Размежевание земель близ Охотского побережья откладывалось до более благоприятных времён. При подписании Нерчинского договора обмен картами с нанесённой на них линией прохождения границы между двумя странами произведён не был. Нерчинский договор регулировал также вопросы о мерах борьбы с перебежчиками, о лицах, совершив ших преступления на тер. другой стороны, предусматривал в любых случаях мирное урегулирование погран. споров и устанавливал принцип равноправия торговли для обеих сторон. Это открывало возможности к развитию мирных политич. и торговых отношений России с Цинской империей. В середине 19 века России удалось завершить многолетнюю дипломатич. борьбу и добиться пересмотра условий Нерчинского договора, что нашло отражение в соответствующих статьях Айгунского договора 1858 года и Пекинского русско-китайского договора 1860 года.

    И. Савинов.

    Использованы материалы Советской военной энциклопедии в 8-ми томах, том 5: Линия адаптивной радиосвязи – Объектовая ПВО. 688 с., 1978.

    НЕРЧИНСКИЙ ДОГОВОР 1689 года - первый договор между Россией и Китаем; разграничил сферы влияния обоих государств в Приамурье; заключён 6. IX окольничим Ф. А. Головиным и китайскими уполномоченными Сонготу и Тунгустаном.

    Основание русского города Албазина и обложение налогами (ясаком) приамурских звероловческих племён привели к конфликту между Китаем и Русским государством (см. Албазинский конфликт). Для разрешения конфликта в 1689 году была созвана мирная конференция. Местом встречи с китайскими уполномоченными был назначен Нерчинск; это был первый случай, когда китайское правительство согласилось вести переговоры на чужой территории и вообще вступить в формальное соглашение с иностранной державой.

    Китайские уполномоченные - придворный вельможа Сонготу и дядя императора Тунгустан прибыли в Нерчинск 29. VII 1689 года с большим военным эскортом; представитель («большой посол») России Головин приехал 18. VIII; официальная встреча произошла 22. VIII. Большое участие в переговорах принимали находившиеся на китайской службе иезуиты - испанец Перейро и француз Жербильон; переговоры велись на латинском языке, на который переводились как китайские, так и русские речи. Русские предложили установить границу по Амуру; в ответ китайцы потребовали все земли к востоку от Байкала, включая Селегинск и Нерчинск, на том основании, что земли эти будто бы принадлежали Александру Македонскому, наследником которого считал себя китайский император. Затем китайцы снизили свои требования, ограничившись бассейном Амура от устья Аргуни до моря. Это требование они поддержали военной демонстрацией 28. VIII и угрозой возобновления военных действий. 1. IX китайские послы потребовали сверх того всё Охотское побережье до Чукотского мыса, но Головин заявил протест, возложив на китайских уполномоченных ответственность за возможный разрыв. Переговоры возобновились и завершились заключением Нерчинского договора.

    По условиям Нерчинского договора граница была проведена на левом берегу Амура по реке Горбица и Становому хребту и на правом берегу по реке Аргуни. Таким образом, всё течение собственно Амура отходило к Китаю; Албазин подлежал срытию.

    Несмотря на отказ от Амура, Нерчинский договор представлял большой дипломатический успех русского правительства. Отстоять Приамурье вооружённой силой было фактически невозможно вследствие отдалённости его от центра государства и недостатка наличных сил в Сибири. Между тем Нерчинский договор открывал широкие возможности торговли с Китаем, которыми немедленно до заключении договора воспользовалось русское купечество. Разграничение, намеченное Нерчинским договором, было произведено в конце 1720-х годов Кяхтинским договором 1727 (см.), подтвердившим в основном Нерчинский договор.

    Дипломатический словарь. Гл. ред. А. Я. Вышинский и С. А. Лозовский. М., 1948.

    НЕРЧИНСКИЙ ДОГОВОР 1689 года - первый договор, определивший отношения Русского государства с маньчжурской Цинской империей. Подписан 27 августа. Необходимость урегулировать вооруженные столкновения русских казаков и крестьян-переселенцев в Приамурье с нападавшими на них и пытавшимися угонять местное население маньчжурскими вооруженными отрядами привела к открытию в августе 1689 года переговоров между русским посольством во главе с Ф. А. Головиным и представителями цинского правительства во главе с Сонготу. Переговоры происходили у стен города Нерчинска, который фактически был осажден вторгшейся в русские пределы маньчжурской армией. Русским представителям были насильственно навязаны территориальные статьи Нерчинского договора, вынудившие русских оставить обширную территорию Албазинского воеводства (ст. 1, 2, 3). Граничная линия по Нерчинскому договору была крайне неопределенной (кроме участка по реке Аргунь), так как названия рек и гор, служивших географическими ориентирами к северу от Амура, не были точны и идентичны в русском, латинском и маньчжурском экземплярах договора; размежевание земель близ охотского побережья вообще откладывалось до более благоприятных времен. Маньчжуры не осуществляли фактического контроля на отошедшей к ним территории. Хотя территориальные статьи Нерчинского договора были крайне неблагоприятны для Русского государства, положения об открытии свободной торговли подданных обоих государств и правилах принятия дипломатических представителей, а также мерах по борьбе с перебежчиками (ст. 4, 5, 6) открывали возможности к развитию мирных политических и торговых отношений России с империей Цин. В середине 19 века России удалось завершить многолетнюю дипломатическую борьбу за пересмотр насильственных условий Нерчинского договора и его практически переставшие действовать статьи были заменены соответствующими статьями Айгунского (1858) и Пекинского (1860) договоров.

    В. С. Мясников. Москва.

    Советская историческая энциклопедия. В 16 томах. - М.: Советская энциклопедия. 1973-1982. Том 10. НАХИМСОН - ПЕРГАМ. 1967.

    Литература: Русско-китайские отношения 1689-1916 гг. Официальные документы, М., 1958.

    Далее читайте:

    Весь мир в XVII веке (хронологическая таблица).

    Русское государство в XVII веке (хронологическая таблица).

    Китай в XVII веке (хронологическая таблица).

    Публикация:

    Русско-китайские отношения. 1689-1916. Офиц. документы. М., 1958, с. 9-11.

    Литература:

    Яковлева П. Т. Первый русско-китайский договор 1689 года. М., 1958;

    Русско-китайские отношения в XVII веке. Материалы и документы. Т. 2. 1686-1691. М., 1972, с. 5-54;

    Прохоров А. К вопросу о советско-китайской границе. М., 1975, с. 23-87;

    Александров В. А. Россия на дальневосточных рубежах (Вторая половина XVII в.). М., 1969, с. 173-204.

    Нерчинский договор. Первый мир России с Китаем.

    6 сентября (27 августа) 1689 года был подписан Нерчинский договор — первый мирный договор между Россией и Китаем, важнейшая историческая роль которого заключается в том, что он впервые определил и государственную границу между двумя странами. Заключение Нерчинского договора поставило точку в русско-цинском конфликте, известном также как «Албазинская война».

    Ко второй половине XVII в. освоение Сибири русскими промышленниками и купцами шло уже полным ходом. Прежде всего, их интересовала пушнина, считавшаяся крайне ценным товаром. Однако продвижение вглубь Сибири требовало и создания стационарных пунктов, где можно было бы организовать продовольственные базы для первопроходцев. Ведь доставка продовольствия в Сибирь по тем временам была делом практически невозможным. Соответственно, возникали населенные пункты, обитатели которых занимались не только охотой, но и сельским хозяйством. Происходило освоение сибирских земель. В 1649 году русские вступили и на территорию Приамурья. Здесь проживали представители многочисленных тунгусо-маньчжурских и монгольских народов — дауры, дючеры, гогули, ачаны.


    Русские отряды стали облагать слабые даурские и дючерские княжества значительной данью. Противостоять русским в военном отношении местные аборигены не могли, поэтому были вынуждены платить дань. Но так как народы Приамурья считались данниками могущественной Цинской империи, то в конце концов такая ситуация вызвала очень негативную реакцию со стороны маньчжурских правителей Китая. Уже в 1651 г. в Ачанский городок, который был захвачен русским отрядом Е.П. Хабарова, был послан цинский карательный отряд под командованием Хайсэ и Сифу. Однако казакам удалось разгромить маньчжурский отряд. Продвижение русских на Дальний Восток продолжилось. Два последующих десятилетия вошли в историю освоения Восточной Сибири и Дальнего Востока как период постоянных сражений между русскими и цинскими отрядами, в которых одерживали победу то русские, то маньчжуры. Тем не менее, в 1666 году отряд Никифора Черниговского смог приступить к восстановлению крепости Албазин, а в 1670 г. в Пекин было отправлено посольство, которому удалось договориться с маньчжурами о перемирии и приблизительном разграничении «сфер влияния» в Приамурье. При этом русские отказывались от вторжения на цинские земли, а маньчжуры — от вторжения на русские земли. В 1682 году было официально создано Албазинское воеводство, во главе которого поставлен воевода, приняты герб и печать воеводства. Тогда же цинское руководство вновь озаботилось вопросом о вытеснении русских с приамурских земель, которые маньчжуры считали своими исконными владениями. Маньчжурские чиновники Пэнчунь и Лантань возглавили вооруженный отряд, направленный для вытеснения русских.

    В ноябре 1682 года Лантань с небольшим разведывательным отрядом побывал вблизи Албазина, проведя разведку его укреплений. Русским он объяснил свое присутствие в окрестностях острога охотой на оленей. Вернувшись, Лантань доложил руководству о том, что деревянные укрепления Албазинского острога являются слабыми и особых препятствий для военной операции по вытеснению оттуда русских нет. В марте 1683 г. император Канси отдал приказ о подготовке к военной операции в Приамурье. В 1683-1684 гг. маньчжурские отряды периодически совершали набеги на окрестности Албазина, что заставило воеводу выписать отряд служилых людей из Западной Сибири для укрепления крепостного гарнизона. Но учитывая специфику тогдашнего транспортного сообщения, отряд двигался крайне медленно. Этим воспользовались маньчжуры.


    В начале лета 1685 г. цинская армия численностью в 3-5 тыс. человек начала продвигаться по направлению к Албазину. Маньчжуры двигались на судах речной флотилии по р. Сунгари. Подойдя к Албазину, маньчжуры начали строительство осадных сооружений и размещение артиллерии. Кстати, на вооружении цинской армии, подошедшей к Албазину, находились, по меньшей мере, 30 пушек. Начался обстрел крепости. Деревянные оборонительные сооружения Албазина, которые строились в расчете на защиту от стрел местных тунгусо-маньчжурских аборигенов, не выдержали артиллерийского огня. Жертвами обстрела стали не менее ста человек из числа обитателей крепости. Утром 16 июня 1685 года цинские войска начали общий штурм крепости Албазин.

    Здесь следует отметить, что в Нерчинске был собран на помощь гарнизону Албазина отряд из 100 служилых людей с 2 пушками под командованием воеводы Ивана Власова. Спешило и подкрепление из Западной Сибири во главе с Афанасием Бейтоном. Но к моменту штурма крепости подкрепления не успели. В конце концов, командовавшему албазинским гарнизоном воеводе Алексею Толбузину удалось договориться с маньчжурами о выводе русских из Албазина и отходе в Нерчинск. 20 июня 1685 г. Албазинский острог был сдан. Однако закрепляться в Албазине маньчжуры не стали — и это было их главной ошибкой. Уже через два месяца, 27 августа 1685 года, в Албазин вернулся воевода Толбузин с отрядом из 514 служилых людей и 155 крестьян и промысловиков, которые восстановили крепость. Крепостные оборонительные сооружения были значительно укреплены, уже из расчета, чтобы в следующий раз они могли выдержать артиллерийский обстрел. Строительством фортификационных сооружений руководил Афанасий Бейтон — немец, принявший православие и русское подданство.


    Падение Албазина. Современный китайский художник.

    Однако, за восстановлением Албазина пристально наблюдали маньчжуры, чей гарнизон разместился в находившейся не столь далеко крепости Айгун. Вскоре маньчжурские отряды снова начали нападать на русских поселенцев, которые обрабатывали поля в окрестностях Албазина. 17 апреля 1686 года император Канси приказал военачальнику Лантаню вновь взять Албазин, но на этот раз не оставлять его, а превратить в маньчжурскую крепость. 7 июля 1686 года вблизи Албазина появились маньчжурские отряды, доставленные речной флотилией. Как и в прошлом году, маньчжуры начали артиллерийский обстрел городка, но он не давал желаемых результатов — ядра вязли в земляных валах, предусмотрительно сооруженных защитниками крепости. Однако, во время одного из обстрелов погиб воевода Алексей Толбузин. Осада крепости затянулась и маньчжуры даже возвели несколько землянок, приготовившись взять гарнизон измором. В октябре 1686 года маньчжуры предприняли новую попытку штурма крепости, но и она окончилась неудачей. Осада продолжалась. К этому времени около 500 служилых людей и крестьян умерли в крепости от цинги, в живых осталось всего 150 человек, из которых «на ногах» были лишь 45 человек. Но сдаваться гарнизон не собирался.

    Когда в конце октября 1686 г. в Пекин прибыло очередное русское посольство, император согласился на перемирие. 6 мая 1687 года войска Лантаня отступили от Албазина на 4 версты, но продолжали препятствовать русским засевать окрестные поля, так как маньчжурское командование рассчитывало путем измора добиться от гарнизона крепости ее сдачи. Нерчинский договор. Первый мир России с Китаем

    Федор Головин

    Между тем, еще 26 января 1686 года, после известий о первой осаде Албазина, из Москвы в Китай было направлено «великое и полномочное посольство». Им руководили три чиновника — стольник Федор Головин (на фото, будущий генерал-фельдмаршал и ближайший сподвижник Петра Первого), иркутский воевода Иван Власов и дьяк Семен Корницкий. Возглавивший посольство Федор Головин (1650-1706) происходил из боярского рода Ховриных — Головиных, а ко времени Нерчинской делегации был уже достаточно опытным государственным деятелем. Не менее искушенным был и Иван Власов — грек, принявший русское подданство и с 1674 года служивший воеводой в разных сибирских городах.

    В сопровождении свиты и охраны посольство двинулось через всю Россию в Китай. Осенью 1688 года посольство Головина прибыло в Нерчинск, где просил провести переговоры китайский император. Нерчинский договор. Первый мир России с Китаем С маньчжурской стороны также было сформировано внушительное посольство, которое возглавили князь Сонготу — министр императорского двора, бывший в 1669-1679 гг. регентом при малолетнем Канси и фактическим правителем Китая, Тун Гуеган — дядя императора и Лантань — военачальник, командовавший осадой Албазина. Глава посольства князь Сонготу (1636-1703) доводился шурином императору Канси, который был женат на племяннице князя. Выходец из знатной маньчжурской семьи, Сонготу получил традиционное китайское образование и был достаточно опытным и дальновидным политиком. Когда император Канси повзрослел, он отстранил регента от власти, но продолжал относиться к нему с симпатией и поэтому Сонготу и далее играл важную роль во внешней и внутренней политике Цинской империи.

    Поскольку русские не знали китайского языка, а китайцы — русского, переговоры должны были вестись на латыни. Для этого в состав русской делегации входил переводчик с латыни Андрей Белобоцкий, а в состав маньчжурской делегации — испанский иезуит Томас Перейра и французский иезуит Жан-Франсуа Жербильон.

    Встреча двух делегаций произошла в условленном месте — на поле между реками Шилкой и Нерчею, на расстоянии полуверсты от Нерчинска. Переговоры проходили на латинском языке и начались с того, что русские послы пожаловались на начало маньчжурами боевых действий без объявления войны. Маньчжурские послы парировали, что русские самовольно построили Албазин. При этом представители империи Цин подчеркнули, что когда Албазин был взят первый раз, то маньчжуры отпустили русских целыми и невредимыми с тем условием, что они больше не вернутся, однако через два месяца они вновь вернулись и отстроили Албазин.

    Сонготу — министр императорского двора

    Маньчжурская сторона настаивала на том, что даурские земли принадлежат империи Цин по родовому праву, со времен Чингисхана, который якобы являлся предком маньчжурских императоров. В свою очередь русские послы утверждали, что дауры давно признали русское подданство, что подтверждается выплатой ясака русским отрядам. Предложение Федора Головина было таково — провести границу по реке Амур, чтобы левая сторона реки отошла России, а правая — империи Цин. Однако, как впоследствии вспоминал глава русского посольства, негативную роль в процессе переговоров сыграли иезуиты-переводчики, ненавидевшие Россию. Они намеренно искажали смысл слов китайских руководителей и переговоры из-за этого чуть было не оказались под угрозой срыва. Тем не менее, столкнувшись с твердой позицией русских, не желавших отдавать Даурию, представители маньчжурской стороны предложили провести границу по реке Шилке до Нерчинска.

    Переговоры длились две недели и осуществлялись заочно, через переводчиков — иезуитов и Андрея Белобоцкого. В конце концов, русские послы поняли, как надо действовать. Они подкупили иезуитов, одарив их пушниной и продуктами. В ответ иезуиты пообещали сообщать все намерения китайских послов. К этому времени под Нерчинском сконцентрировалась внушительная цинская армия, готовившаяся к штурму города, что давало маньчжурскому посольству дополнительные козыри. Тем не менее, послы империи Цин предложили провести границу по рекам Горбице, Шилке и Аргуни.

    Когда русская сторона повторно отказалась от этого предложения, цинские войска приготовились к штурму. Тогда с русской стороны поступило предложение сделать пограничной точкой крепость Албазин, которая могла быть оставлена русскими. Но маньчжуры вновь не согласились с русским предложением. Маньчжуры также подчеркнули, что русское войско и так за два года не может прибыть из Москвы в Приамурье, поэтому опасаться Цинской империи практически нечего. В конце концов, русская сторона согласилась с предложением главы маньчжурского посольства князя Сонготу. 6 сентября (27 августа) были проведены последние переговоры. Был зачитан текст договора, после чего Федор Головин и князь Сонготу поклялись соблюдать заключенный договор, обменялись его экземплярами и обняли друг друга в знак заключения мира между Россией и империей Цин. Через три дня маньчжурские армия и флот отступили от Нерчинска, а посольство отбыло в Пекин. Федор Головин с посольством отправился назад в Москву. Кстати, в Москве первоначально выразили недовольство результатами переговоров — ведь изначально предполагалось провести границу по Амуру, а власти страны плохо знали реальную ситуацию, сложившуюся на границе с империей Цин и упускали из внимания тот факт, что в случае полноценной конфронтации маньчжуры могли бы уничтожить немногочисленные русские отряды в Приамурье.


    В Нерчинском договоре было семь статей. Первая статья устанавливала границу между Россией и империей Цин по реке Горбице — левому притоку реки Шилки. Дальше граница шла по Становому хребту, а земли между рекой Удой и горами к северу от Амура оставались пока неразграниченными. Вторая статья устанавливала границу по реке Аргунь — от устья до верховьев, русские территории оставались на левом берегу Аргуни. В соответствии с третьей статьей, русские были обязаны оставить и разрушить крепость Албазин. В специальном дополнительном пункте подчеркивалось, что никаких строений в районе бывшего Албазина обе стороны сооружать не должны. Четвертая статья подчеркивала запрет принятия перебежчиков обоими сторонами. В соответствии с пятой статьей, разрешалась торговля между российскими и китайскими подданными и свободное перемещение всех лиц при наличии специальных проезжих грамот. Шестая статья предусматривала высылку и наказание за разбойные действия или убийства для подданных России или Китая, перешедших границу. Седьмая статья подчеркивала право маньчжурской стороны установить пограничные знаки на своей территории.

    Нерчинский договор стал первым примером упорядочения отношений между Россией и Китаем. Впоследствии происходило дальнейшее разграничение рубежей двух великих государств, но заключенный в Нерчинске договор, как бы к нему не относиться (а его результаты до сих пор оцениваются и российскими, и китайскими историками по-разному — и как равноправные для сторон, и как выгодные исключительно для китайской стороны), положил начало мирному сосуществованию России и Китая.

    РУССКО-КИТАЙСКИЕ ДОГОВОРНЫЕ АКТЫ

    1689 г. августа 27. - Нерчинский договор, заключенный между Россией и Китаем о русско-китайской государственной границе и условиях торговли

    /Л. 2 / Список с договору, каков постановил боярин Федор Алексеевич Головин 1 китайского хана с послы Сумгута 2 советником с товарищи на съезде на рубеже близ Нерчинска 7197-го году 3 .

    Божиею милостию великих государей, царей и великих князей Иоанна Алексеевича, Петра Алексеевича, всеа Великия и Малыя и Белыя России самодержцев и многих государств и земель восточных и западных и северных отчичей и дедичей и наследников и государей и обладателей, их царского величества великие и полномочные послы ближней окольничей и наместник брянской Федор Алексеевич Головин, стольник и наместник елатомской Иван Остафьевич Власов 4 , дияк Семен Корницкой 5 , будучи на посольских съездах близ Нерчинска великих азиацких стран повелителя, монарха самовластнейшаго меж премудрейшими вельможи, богдойскими 6 закона управителя, дел общества народа китайского хранителя и славы, настоящаго богдойского и китайского бугдыханова 7 высочества с великими послы Самгута, надворных войск с начальником и Внутренния полаты с воеводою, царства советником, да с Тумке-Камом 8 , Внутренния ж полаты с воеводою, первого чину князем и ханского знамени 9 с господином и ханским дядею Иламтом 10 , одного ж знамени господином и протчими, постановили и сими договорными статьями утвердили:

    Река, имянем Горбица 11 , которая впадает, идучи вниз, в реку Шилку, с левые стороны, близ реки /Л. 2об. / Черной, рубеж между обоими государствы постановить.

    Такожде от вершены * тоя реки каменными горами 12 , которые начинаются от той вершины реки и по самым тех гор вершинам, даже до моря протягненными, обоих государств державу тако разделить, яко всем рекам малым или великим, которые с полудневные стороны сих гор впадают в реку Амур, быти под владением Хинского государства.

    Такожде всем рекам, которые с другие стороны тех гор идут, тем быти под державою царского величества Российского государства. Прочие ж реки, которые лежат в средине меж рекою Удью под Российского государства владением 13 и меж ограниченными горами, которые содержатца близ Амура, владения Хинского государства, и впадают в море и всякие земли посреди сущие, меж тою вышепомянутою рекою Удью и меж горами, которые до границы надлежат, не ограничены ныне да пребывают, понеже на оные земли заграничение великие и полномочные послы, не имеюще указу царского величества, отлагают не ограничены до иного благополучного времени, в котором при возвращении с обоих сторон послов царское величество изволит и бугдыханово высочество похочет о том обослатися послы или посланники любительными пересылки, и тогда или чрез грамоты, или чрез послов тые назначенные неограниченные земли покойными и пристойными случаи успокоити и разграничить могут.

    Такожде река, реченная Аргун, которая в реку Амур впадает, границу постановить тако, яко /Л. 3 / всем землям, которые суть стороны левые, идучи тою рекою до самых вершин, под владением хинского хана да содержитца 14 , правая сторона, такожде все земли да содержатца в стороне царского величества Российского государства и все строение с полудневные стороны той реки Аргуни снесть на другую сторону тоя ж реки 15 .

    Город Албазин, которой построен был с стороны царского величества, разорить до основания и тамо пребывающие люди со всеми при них будущими воинскими и иными припасы да изведены будут в сторону царского величества и ни малого убытку или каких малых вещей от них тамо оставлено будет 16 .

    Беглецы, которые до сего мирного постановления как с стороны царского величества, так и с стороны бугдыханова высочества были, и тем перебещикам быть в обоих сторонах безрозменно, а которые после сего постановленного миру перебегати будут и таких беглецов без всякаго умедления отсылати с обоих сторон без замедления к пограничным воеводам 17 .

    Каким-либо ни есть людем с проезжими грамотами из обоих сторон для нынешние начатые дружбы для своих дел в обоих сторонах приезжати и отъезжати до обоих государств добровольно и покупать и продавать, что им надобно, да повелено будет 18 .

    Прежде будущие какие ни есть ссоры меж порубежными жители до сего постановленного миру были, для каких промыслов обоих государств /Л. 3об. / промышленные люди преходити будут и разбои или убивство учинят, и таких людей поймав, присылати в те стороны, из которых они будут, в порубежные городы к воеводам, а им за то чинить казнь жестокую; будет же соединясь многолюдством и учинят такое вышеписанное воровство, и таких своевольников, переловя, отсылать к порубежным воеводам, а им за то чинить смертная казнь. А войны и кровопролития с обоих сторон для таких притчин и за самые пограничных людей преступки не всчинать, а о таких ссорах писать, из которые стороны то воровство будет, обоих сторон к государем и розрывати те ссоры любительными посольскими пересылки.

    Противу сих постановленных о границе посольскими договоры статей, естли похочет бугдыханово высочество поставить от себя при границах для памяти какие признаки, и подписать на них сии статьи, и то отдаем мы на волю бугдыханова высочества 19 .

    Дан при границах царского величества в Даурской земле, лета 7197-го августа 27-го дня 20 .

    Таково ж письмо Андрея Белобоцкого 21 написано и на латинском языке 22 .

    Скрепа по листам секретаря Федора Протопопова.

    По листам (ниже текста): С подлинною копиею читал переводчик Фома Розанов .

    АВПРИ. Ф. Трактаты. Оп. 1.1689. Д. 22. Л. 2-3 об. Заверенная копия. Опубл.: Сборник договоров России с Китаем. 1689-1881. Издание Министерства иностранных дел. СПб., 1889. С. 1-6; Русско-китайские отношения. Официальные документы. 1689-1916. М., 1958. С. 9-11; РКО в XVII в. Материалы и документы. Т. 2. М., 1972. С. 656-659 (фотокопия).

    Подлинник на латинском яз. - Там же. Л. 6-6 об. ** Опубл.: Сборник договоров России с Китаем. 1689-1881. С. 1-6; РКО в XVII в. Т. 2. С. 647-648 (фотокопия).

    Подлинник на маньчжурском яз. - Там же. Л. 7 (букдари) ***. Опубл.: Сборник договоров России с Китаем. 1689-1881. С. 7- 10; РКО в XVII в. Т. 2. С. 651-655 (фотокопия).

    * Так в документе.

    ** Скреплен подписями и печатями Ф. А. Головина, И. С. Власова, а также печатью хэйлунцзянского цзянцзюня, стоящей на подписях семи членов цинской делегации (см. комм. № 22 к док.).

    *** Скреплен печатью хэйлунцзянского цзянцзюня и подписями семи членов цинской делегации.

    Комментарии

    1 . Головин Федор Алексеевич (1650-1706), государственный и военный деятель, дипломат, сподвижник Петра I. После заключения Нерчинского договора началась его успешная служебная карьера. В конце XVII в. Ф. А. Головин занимал высокие административные посты. В 1699-1706 гг. возглавлял Посольский приказ; граф (1701), генерал-адмирал (1699). За участие в "Великом посольстве" был первым в России награжден вновь учрежденным орденом Андрея Первозванного (Бантыш-Каменский Д. Н. Деяния знаменитых полководцев и министров, служивших в царствование государя императора Петра Великого. Ч. 1. М., 1812. С. 24-28; Русско-китайские отношения в XVII в. Материалы и документы. Т. 2. 1686-1691. М., 1972. С. 762-763).

    2 . Сонготу, принадлежал к маньчжурскому Желтому знамени (см. далее), родственник императорской семьи, главный воспитатель наследника престола, государственный советник, командующий корпусом императорских телохранителей; утверждал на троне императора Сюань Е (годы правления Канси: 1662-1722). В свое время вел переговоры с русским послом Н. Г. Спафарием. Затем около десяти лет был в опале. В 1688 г. получил от императора ответственное поручение - возглавить посольство для ведения переговоров с русскими. Но посольство вернулось с полдороги, так как не могло продвигаться в Забайкалье по территории Монголии из-за вступления в Халху сил ойратского хана Галдана.

    В 1689 г. посольство было отправлено снова. Главами делегации император Сюань Е назначил Сонготу и Тун Гогана (см. далее).

    После подписания Нерчинского договора Сонготу в течение нескольских последующих лет занимался вопросами, связанными с Россией. Он имел звание великого секретаря (по-кит.: да сюэши) и был одним из главных сановников империи. Позднее принимал участие в походах против Галдана. Год его рождения неизвестен, умер около 1703 г. в заключении, куда попал в результате дворцовых интриг (Eminent Chinese of the Ching Period (1644-1912). Edited by Arthur W. Hummel. Vol. 2. Washington. 1948. P. 663).

    Слово "сонготу" по-маньчжурски значит "плакса", "плаксивый".

    3 . Нерчинский договор, положивший начало разграничению между Россией и Китаем в Приамурье и определивший дипломатические и торговые отношения между ними, был подписан в обстановке военной угрозы для русской делегации со стороны превосходящих сил маньчжуров, поэтому его следует считать насильственным. В сложившейся обстановке русский посол, в нарушение полученной им инструкции, вынужден был уступить Цинской империи территорию по среднему и частью по нижнему течению Амура, по его левым притокам, а также по правому берегу Аргуни, которые к тому времени уже свыше 40 лет принадлежали России.

    Это признавалось самим цинским императором и правительством (Стратегические планы усмирения русских (Пиндин лоча фанлюэ) // РКО в XVII в. Т. 2. С. 686; Записки Т. Перейры. Там же. С. 730).

    4. Власов Иван Евстафьевич (1628-1710), начал службу арзамасским служилым человеком. В 1659 г. участвовал в посольстве в Венецию. В 1671 г. переведен из Арзамаса в Москву в качестве пушкарского головы. Выполнял ряд правительственных поручений. В 1680 г. послан воеводой в Иркутск, а в 1684 г. переведен в Нерчинск. В посольство Ф. А. Головина был назначен как человек, хорошо знающий местные условия и знакомый с посольскими делами (Яковлева П. Т. Первый русско-китайский договор 1689 г. М., 1958. С. 129).

    5 . Корницкой (Корницкий) Семен, был назначен дьяком в Енисейск и даже выехал туда из Москвы. Но вдогонку ему был выслан царский указ от 19 марта 1686 г. о назначении его в посольство Ф. А. Головина вместо дьяка Юдина, определенного в посольство ранее (ЦГАДА. Сибирский приказ. Стлб. 1589. Л. 201 // РКО в XVII в. Т. 2. С. 766).

    6 . В России маньчжуров в свое время называли "богдойцами".

    7 . Бугдыхан (монг.: богдохань; маньчж.: эньдурингэ эчжэнь; кит.: шэньгун), то есть "священный государь" или "мудрейший государь", "премудрый правитель". Этим титулом цинские императоры величали только себя, не удостаивая им никого из других государей.

    Как свидетельствовал переводчик иезуит патер Амиот, во время пребывания И. И. Кропотова в Пекине в 1763 г. маньчжурские переводчики, переводившие "листы" Сената в Лифаньюань, опасаясь гнева цинского императора, "по всегдашнему обыкновению" титул "ея императорского величества" оставляли без перевода (Саркисова Г. И. Миссия российского курьера И. И. Кропотова в Пекин в 1762-1763 гг. (Архивные материалы) // Восток-Россия-Запад. Исторические и культурологические исследования. К 70-летию академика Владимира Степановича Мясникова. М., 2001. С. 101-102).

    8 . Тун Гоган, государственный советник, корпусной командир, имел наследственное звание князя 3-й степени, дядя императора Сюань Е по материнской линии. Один из членов посольства 1688 г., направленного для переговоров с русским послом Ф. А. Головиным. В 1689 г. назначен вместе с Сонготу главой посольства в Нерчинск. В 1680 г участвовал в операции против Галдана как командир артиллерийского корпуса. Убит в сражении при Улан-Бутуне (Eminent Chinise... Vol.2. P. 794).

    9 . При маньчжурском императоре Нурхаци (1559-1626) все население Маньчжурии, независимо от племенного происхождения, было включено в состав крупных военных единиц - "восемь знамен" или корпусов (по-маньчж.: чжакунь гуса, по-кит.: баци), являвшихся опорой маньчжурского господства в Китае. Сначала войска состояли из четырех корпусов, каждому из которых было присвоено знамя определенного цвета: желтое, белое, красное и синее. В 1615 г., когда после военных походов население Маньчжурии увеличилось, было образовано еще четыре знамени, получивших знамена тех же цветов, но с каймой: желтое полотнище знамени с красной каймой, белое полотнище знамени с красной каймой, синее полотнище знамени с красной каймой и красное полотнище знамени с белой каймой. Восьмизнаменные войска делились на две группы: "высшие три знамени", куда входили желтое знамя, желтое знамя с каймой и белое (они составляли личную гвардию цинского императора и находились в его подчинении) и "низшие пять знамен" (находились в подчинении назначаемых императором военачальников).

    10 . Лантань (1634-1695), принадлежал к маньчжурскому Белому знамени, корпусной командир. После смерти отца наследовал звание князя 1-й степени. Участвовал в осадах русского г. Албазина (см. далее), командовал маньчжурским войском, стоявшим под Нерчинском во время переговоров с русским послом Ф. А. Головиным (см.: Биография Лантаня // РКО в XVII в. Т. 2. С. 689- 701).

    11 . С правовой точки зрения, договор не отвечает не только современному международному праву, но и межгосударственным договорным актам того времени.

    Большим препятствием на переговорах было наличие языкового барьера между договаривающимися сторонами. Русские представители не знали ни маньчжурского, ни китайского языков, цинские представители - русского язык. В конце концов официальным языком на переговорах становится латынь.

    Отсутствие в составе русского посольства переводчика маньчжурского языка, а, следовательно, возможности ознакомиться с маньчжурским текстом Нерчинского договора, очень беспокоило русского посла.

    Иезуит-португалец Томас Перейра (его имя по-кит.: Сюй Жишэнь) и француз Жан Франсуа Жербийон (его имя по-кит.: Чжан Чэн), прибывшие на переговоры вместе с цинской делегацией в качестве переводчиков латинского языка и советников, уверяли русского посла, что оба текста написаны "слово в слово". Однако сомнения не покидали Ф. А. Головина. В своем "Статейном списке" он написал: "А подлинно ль то письмо (т. е. договор. - Сост.) на манзюцком языке написано равно с письмом латинского языка, и того великим и полномочным послом ведать не по чему, потому что в даурских острогах и толмача манзюцкого языка, не токмо переводчика, не сыскано".

    Чтобы окончательно отбросить всякие сомнения, Ф. А. Головин перед самым подписанием Нерчинского договора спросил у китайских послов: "что у них, великих послов, на манзюцком языке договорное письмо противу ли того договорного письма, каково написано на латинском языке". На что цинские послы ответили, "Каково договорное письмо написано у них на латинском языке, таково ж и на манзюцком, и разни нималые в тех письмах не будет" (РКО в XVII в. Т. 2. С. 594-595).

    Однако это утверждение не соответствовало действительности. На самом деле языковой барьер, существовавший между российской и цинской делегациями, привел к тому, что между разноязычными текстами договора - латинским (основным), русским и маньчжурским имеется большое количество несоответствий.

    Другим не меньшим затруднением при заключении договора было отсутствие у обеих договаривающихся сторон точных карт района разграничения. Отсюда неточность географических ориентиров, определяющих в разноязычных текстах прохождение русско-китайской границы. Так, в латинском и маньчжурском текстах Нерчинского договора говорится, что р. Горбица впадает в р. Сахаляньула (Амур), а в русском, что эта же река впадает в р. Шилку. При этом ориентиром для определения местонахождения р. Горбицы (в текстах на латинском, русском и маньчжурском яз.) служит р. Черная или Урум, протекающая недалеко от Горбицы. О местонахождении этой реки также требуется специальное исследование, поскольку в этом районе протекает две реки с названием Горбица: в р. Амур (в 20-30 верстах ниже устья Аргуни, недалеко от р. Албазин) впадает Большая Горбица или Амазар, а в р. Шилку, в 250 верстах ниже Нерчинска, впадает Малая Горбица. В этом же районе имеются две реки с названием Черная. Одна из них впадает в р. Шилку неподалеку от р. Малая Горбица, а другая р. Черная (Урум) впадает неподалеку от Большой Горбицы в Амур. В связи с этим обстоятельством Г. В. Миллер пришел к выводу, что "паче Большую, нежели Малую Горбицу за границу причесть должно" (Миллер Г. В. Изъяснение сумнительств, находящихся при постановлении границ между Российским и Китайским государствами 7197 (1689 года) // Ежемесячные сочинения к пользе и увеселению служащие. СПб., 1757. Апрель. С. 308).

    Таким образом, если основываться на латинском (основном) и маньчжурском текстах договора, то России по Нерчинскому договору должна была бы принадлежать гораздо большая территория, так как Большая Горбица расположена на 230 верст восточнее Малой Горбицы. Г. В. Миллер утверждает, что первоначально русско-китайская граница и была установлена по Большой Горбице, но затем маньчжуры перенесли пограничные столбы на Малую Горбицу (Там же). Безусловно, это утверждение требует дополнительного исследования, а сейчас лишь можно констатировать, что из разноязычных текстов Нерчинского договора нельзя установить, по какой именно Горбице (Большой или Малой) была установлена русско-китайская граница в Приамурье.

    12 . В русском и латинском текстах Нерчинского договора направление русско-китайской границы указано по "каменным горам". Но поскольку от р. Горбицы до верховьев р. Уды имеется несколько горных ответвлений (хребты Джугджур, Буреинский, Амалин и др.), то нельзя определить по какому из них согласно договору проходила линия русско-китайской границы в Приамурье.

    Однако известно, что русские послы настаивали на том, чтобы граница проходила по горам, которые ближе всего расположены к Амуру (Яковлева П. Т. Первый Русско-китайский договор 1689 г. С. 195). Этими горами мог быть только Становой Хребет, где находятся истоки Большой Горбицы.

    В маньчжурском тексте этому пограничному ориентиру дано собственное название - "Большой Хинган". Очевидно цинские представители решили, "что эта цепь является непосредственным продолжением знакомого им хребта в самой Маньчжурии" (Мясников B. C. Договорными статьями утвердили. Дипломатическая история русско-китайской границы XVII-XX вв. М., 1996. С. 129). В таком случае Цинская империя не могла бы претендовать на территорию по левому берегу Амура, Россия же, напротив, - могла претендовать на большую территорию на правом берегу этой реки.

    13 . Только в русском тексте Нерчинского договора говорится о том, что р. Уда находится "под Российского государства владением".

    Вставляя в русский текст договора эту фразу Ф. А. Головин зафиксировал существовавшее к тому времени положение дел в этом районе. Русские землепроходцы еще в конце 30-х годов XVII в. начали обследовать Удскую губу и прилегающий к ней район, а во второй половине XVII в. на левом берегу р. Уда, в 30 верстах от ее устья уже было основано русское зимовье (а позднее Удской острог).

    14 . Фраза о том, что Китаю принадлежат земли по левому (южному) берегу р. Аргунь, "идучи тою рекою до самых вершин", то есть до ее истоков, имеется только в русском тексте договора.

    Цинские послы поняв, очевидно, что в таком случае к России отошла бы значительная часть Монголии и часть Маньчжурии (р. Аргунь берет начало на границе Маньчжурии и Восточной Монголии) не включили упоминание о "вершинах" р. Аргунь в маньчжурский и латинский тексты Нерчинского договора. Но после заключения трактата, воспользовавшись этой фразой, цинские власти начали заселять верховья Аргуни. Впоследствие это привело к спорам при русско-китайском разграничении в районе Халха-Монголии в 1727 г. Когда русский посол C. Л. Владиславич-Рагузинский потребовал у цинских представителей на переговорах выселить оттуда незаконно поселившихся подданных Китая, цинские чиновники заявили, что "в мирном договоре написаны границы реки Аргунь с их стороны до вершин, а с российской стороны вершин не упомянуто" (АВПРИ. Ф. Сношения России с Китаем. 1725. Оп. 62/1. Д. 12-а. Л. 213-213 об., 229-229 об.).

    15 . Только в латинском и в маньчжурском текстах (соответственно ст. 1-я и 2-я) конкретно указан пункт, до которого все русские строения с правого берега р. Аргунь переносились на левый. Этим пунктом названо устье р. Мэйрэлкэ (в латинском тексте Мерерки).

    16 . В XVII в. г. Албазин (ранее городок-крепость Якса, принадлежал местному князьку Албазе или Албаджум, откуда и происходит название города), занимавший ключевые позиции на подступах к Нерчинску, центру русской колонизации Приамурья, становится главным местом столкновения русских с маньчжурами на Амуре. Впервые он был разрушен маньчжурскими отрядами в 1659 г., но в 1668 г. восстановлен. В июне 1685 г. маньчжурское войско, после длительной и тщательной подготовки, осадило, а затем разрушило город. Некоторые из албазинцев сдались в плен. Остальное население (около 300 человек) было вынуждено покинуть Албазин. Но затем, получив подкрепление в Нерчинске, в августе того же года русские вернулись и восстановили город. Летом 1686 г. маньчжурское войско вновь осадило Албазин, но, несмотря на превосходящие силы, не смогло его взять.

    В августе 1687 г. осада была снята в связи с началом переговоров между московским правительством и пекинским двором, закончившихся подписанием Нерчинского договора 20 августа 1689 г.

    Исполняя постановление ст. 2-й и 3-й трактата 31 августа 1689 г., то есть через два дня после подписания Нерчинского договора, Ф. А. Головин прислал в Албазинский и Аргунский остроги казаков "с указными памятьми" о разрушении этих русских острогов и выводе населения на русскую территорию (РКО в XVII в. Т. 2. С. 605-607).

    17 . Поток беженцев в Россию после заключения Нерчинского договора продолжался. Так, 3-го июля 1721 г. чрезвычайный посланник в Китае лейб-гвардии капитан Лев Измайлов доносил из Пекина сибирскому губернатору А. М. Черкасскому, что 2 января он получил письмо из Лифаньюаня, в котором сообщалось, что 700 монголов, подданных цинского императора, "бежали в сторону его императорского величества" и содержалось требование, "чтоб для сыску и отдачи тех беглецов с их заргучеем послать ему, капитану, указ к пограничным его императорского величества управителем, а ежели оного не учинит, то и на ево предложении решения никакова чинить не хотели" (РКО в XVIII в. Т. 1. 1700-1725. М., 1978. Док. 235. С. 379).

    12 апреля 1722 г. император Петр I по этому поводу издал указ, в котором говорилось: "которые подданные хана китайского вышли в сторону его императорского величества после договорных пунктов, тех отдать, и впредь которые придут, не принимать, но отдавать: и о том к ним писать; а которые пришли до мирного трактата, тех не отдавать" (там же. С. 380).

    Для установления истинного количества перебежчиков из Монголии в декабре 1722 г. сибирский губернатор направил из Тобольска "первостатейного из дворян Степана Фефилова". После установления точного числа перебежчиков, Фефилов должен был "учиня краткую выписку" написать находящемуся в Пекине русскому агенту Лоренцу Лангу, "чтоб он по получении оного Фефилова из розыску выписки хану китайскому представил". (Там же. С. 380-381).

    11 декабря 1723 г. Коллегия иностранных дел сообщила в Сенат сведения о джунгарских перебежчиках на русскую территорию, полученные из Сибирской губернской канцелярии (АВПРИ. Сношения России с Китаем. 1723. Д. 1. Л. 48-49 // РКО в XVIII в. Т. 2. 1725-1727. М., 1990. С. 620).

    18 . Цинское правительство неоднократно нарушало эту договоренность и под любыми предлогами прекращало торговлю в Кяхте, используя это в качестве средства политического нажима на русское правительство. Такими предлогами могли служить споры о порядке разбирательства дел русских подданных по обвинению в убийстве или грабеже на территории Китая, выдаче перебежчиков и пр.

    19 . Вскоре после заключения договора в ноябре 1689 г. (Правления Канси 28-й год 3-й месяц) по указу цинского императора Лантань и фудутун Чжао Сань были посланы к устью р. Аргунь "для установления [здесь] стелы о пограничном размежевании". 17 июня они прибыли на место и поставили в устье "каменную стелу с выбитой [на ней] надписью на пяти языках: маньчжурском, китайском, русском, монгольском и латинском [о разграничении земель]" (РКО в XVII в. Т. 2. С. 696).

    Отметим, что в данном случае цинские представители нарушили ст. 6-ю латинского (основного) текста Нерчинского договора. Согласно этой статье надпись должна была быть высечена на трех языках: китайском, русском и латинском. О надписи на этих же языках говорится и в маньчжурском тексте трактата. В русском тексте договора не указаны языки, на которых "если похочет бугдыханово высочество" будут выгравированы надписи на пограничной стеле.

    Помимо этого, пункт о неразграниченном Удском пространстве на стеле был выгравирован урезанным, то есть, по существу, фальсифицированным. Эта часть Нерчинского договора не включалась во многие позднейшие китайские публикации договора.

    Китайский текст в переводе Н. Я. Бичурина, выгравированный на стеле см.: Бичурин Н. Я. Статистическое описание Китайской империи. Ч. 2. Спб., 1842. С. 229-230; Мясников B. C. Договорными статьями утвердили. С. 149-150.

    20 . Дата подписания договора, поставленная под латинским и маньчжурским текстами (28 августа), расходится с датировкой русского текста (27 августа). Очевидно это связано с процедурой изготовления и подписания текстов. Русский текст был написан 27 августа, два экземпляра на латинском и один на маньчжурском - 28 августа, подписаны латинские экземпляры 29 августа (РКО в XVII в. Т. 2. С. 546). В исторической литературе принято датировать Нерчинский договор днем изготовления русского текста трактата, то есть 27 августа.

    К сожалению, русский текст Нерчинского договора скорее всего утрачен.

    При размене экземплярами договора цинские послы клятвенно подтвердили "по своей вере подняв руки выше головы", что в районе Албазина "никогда ханова высочества никакого поселения имети не будет, и токмо в албазинских местех будут караулы" (РКО в XVII в. Т. 2. С. 597).

    21 . Белобоцкий Андрей, "кормовой" иноземец, переводчик Разрядного приказа. Обучал латинскому языку детей московской знати, в том числе и детей Ф. А. Головина (Яковлева П. Т. Первый русско-китайский договор 1689 г. С. 130).

    22 . Русские послы по настоянию цинских послов поставили свои печати "наложа воском бес пришивки" также и на латинский экземпляр договора, который при обмене был вручен цинской делегацией Ф. А. Головину.

    Круглая красная печать Ф. А. Головина стоит под текстом договора с правой стороны. В центре ее изображение льва, обращенного вправо, в его поднятой правой лапе меч, над головой корона. Края печати обломаны, надпись сохранилась частично: "Околничей и наместник Брянской Федор Алексеевич Головин". Поскольку печать поставлена непосредственно на бумагу, на ней образовались большие жирные пятна.

    Справа от нее расположена печать второго посла И. С. Власова. Она также круглая, из красной мастики, почти полностью разрушена.

    Там же, слева от печатей русских послов стоит красная прямоугольная печать. На ней (слева) надпись по-маньчжурски: "Печать цзянцзюня, охраняющего земли Амура и другие", и (справа) та же надпись стилизованными китайскими иероглифами. Печать скрепляет подписи (на маньчжурском языке) семи членов цинской делегации: Сонготу, Тун Гувэ Ган, Лантань, Баньдарша, Сабсу, Мала, Уньда.

    На эту печать нужно обратить особое внимание. Как следует из "Статейного списка" Ф. А. Головина, цинские послы во время переговоров заявляли, что у них "для подкрепления договоров есть печать ханская, и тою печатью те письма (договоры. - Сост.) они, великия послы, подпечатают" (РКО в XVII в. Т. 2. С. 595). В своих "Записках" Т. Перейра также утверждает, что "после того как договор был подписан, послы приложили свои печати в том же порядке, что и подписывали" тексты договора (Там же. С. 726).

    Но, как уже сказано, под текстами договора на латинском и маньчжурском языках стоит печать не первых послов цинской делегации, а хэйлунцзянского цзянцзюня Сабсу. Между тем его фамилия указана пятой в преамбуле латинского и маньчжурского текстов и среди подписей под Нерчинским договором. В преамбуле к русскому экземпляру трактата фамилия Сабсу вовсе не упомянута.

    С учетом особого значения, придававшегося в Цинском Китае табелю о рангах, печатям и этикету, можно полагать, что это было, скорее всего, стремлением маньчжуров унизить статус русской делегации.

    Из-за отсутствия в составе русского посольства переводчиков маньчжурского и китайского языков Ф. А. Головин, естественно, остался в неведении, что за печать была поставлена на латинском и маньчжурском текстах Нерчинского договора.

    В отличие от латинского, под маньчжурским текстом печать стоит не на подписях членов цинской делегации, а скрепляет дату (на маньчжурском яз.): Правления Канси 28 год 7-я луна 24 [число].

    Перевод маньчжурского текста Нерчинского договора на русский язык впервые был опубликован в сборнике "РКО в XVII в. Т. 2. С. 649-650. Поскольку этот сборник стал к настоящему времени библиографической редкостью договор был вновь напечатан в уже упоминавшейся монографии B. C. Мясникова "Договорными статьями утвердили", с. 146-148.

    Отметим также, что все три текста Нерчинского договора имеют разное количество статей. Причем, статьи под одним и тем же номером иногда отличаются по содержанию.

    Между разноязычными текстами Нерчинского договора имеются и другие менее существенные разночтения.

    Нерчинский договор не был ратифицирован специальными актами, ни в одном из его разноязычных текстов ратификация и не предусматривалось. Ф. А. Головину с большим трудом удалось убедить цинских послов в необходимости обмена уже подписанными и скрепленными печатями текстами договора. На предложение русских послов, "чтоб они, великие китайские послы, изволили письмами (т. е. текстами договора. - Сост.) розменятись: свои отдать им, великим и полномочным послом, а у них принять", цинские послы ответили, "чтоб договорные письма, каковы они постановили и руками своими подписали и печати приложили и, сверх того, подпечатали для крепости печатьми обще, держат их у себя, а размениватца не для чего" (РКО в XVII в. Т. 2. С. 596).

    При заключении Нерчинского договора не был осуществлен обмен картами и не была произведена демаркация русско-китайской государственной границы. Несмотря на это обе стороны не нарушали его условий.

    Какое большее значение этому трактату придавала центральная администрация России видно хотя бы из следующего факта. В наказных статьях, выданных при назначении новому воеводе Нерчинского уезда, содержался полный текст Нерчинского трактата с требованием его строгого соблюдения (РКО в XVII в. Т.1. С. 585).

    Некоторые положения Нерчинского договора (о наказаниях за нарушение границы, о перебежчиках и пр.) применялись на практике и на русско-монгольской приграничной территории еще до заключения Кяхтинского договора 1727 г. (См. док. № 5).

    Было снаряжено 2 посольства для поиска пути в Китай через Среднюю Азию и Монголию . После основания Тобольска его воевода посылал казаков на Дальний Восток . Русские казаки и крестьяне заселяли Забайкалье и Приамурский край , построили вдоль Амура несколько острогов (огороженных поселений), крупнейшими из которых были Албазин на левом берегу Амура и Нерчинск на реке Шилка .

    Несмотря на то, что земли русских поселенцев не граничили ни с родовыми землями маньчжуров , ни с Китаем (в этот период граница Цинской империи проходила немного севернее Ляодунского полуострова по так называемому «Ивовому палисаду»), правительство цинского Китая отнеслось к ним крайне враждебно, опасаясь ухода недавно покорённых маньчжурами эвенкийских и иных племён к русским. После перехода некоторых крупных родов под покровительство России маньчжурское правительство цинского Китая стало добиваться ухода русских с берегов Амура.

    В то же время правительство России в целях установления мирных отношений направляло в Китай своих представителей. В Пекина достигла дипломатическая миссия казака Ивана Петлина. Путь в Китай был открыт. В в Пекин был отправлен русский посол Фёдор Байков , миссия которого продолжалась до . Однако она завершилась безуспешно из-за нежелания посла пройти все принятые при императорском дворе обряды.(Русские дипломаты отказывались падать ниц перед китайским императором.) В 1658 г., когда маньчжурам удалось создать стратегическую базу в Нингуте и Гирине (Чуаньчан - букв. «Верфи») для перехода в наступление в Приамурье, они разгромили отряд Онуфрия Степанова Кузнеца в устье р. Сунгари и в течение 2 последующих лет полностью вытеснили русских из бассейна Амура.

    Россия продолжала попытки нормализовать отношения с Китаем. В из Москвы в Пекин было направлено крупное посольство во главе со Н. Г. Спафарием (Николаем Милеску). Посольство Спафария больше года находилось в Пекине, но не смогло достигнуть никаких позитивных результатов. Император предъявил русскому правительству ультиматум, по которому Китай отказывался принимать русских послов, до тех пор пока русские не уйдут из Приамурья и не выдадут вождей местных племен, принявших русское подданство.

    Тем временем царским правительством в Приамурье были произведены важные административные изменения - в было образовано Албазинское воеводство, в которое вошла долина Амура по обоим берегам реки от слияния Шилки и Аргуни , а получившие прощение казаки Никифора Черниговского стали служить Русскому государству.

    После подавления восстаний китайцев в континентальном Китае и на Тайване маньчжуры начали военные действия против русских . В войско маньчжуров, состоявшее из 4000 солдат и 1200 рабочих-китайцев, оснащённое артиллерией, подошло к Албазину. Гарнизон острога насчитывал 350 человек, к ним присоединились еще 98 пашенных крестьян, перебравшихся в Албазин при известии о приходе «богдойских людей». На требование капитуляции албазинцы ответили отказом, но после того как манчжуры подожгли острог, вынуждены были сдаться. Около 40 человек ушли с цинской армией, остальные были под конвоем цинских солдат отправлены в Нерчинск. Уцелевшие албазинцы просили нерчинского воеводу Ивана Власова пропустить их «к Руси», но тот, опасаясь «побежную славу из Албазина учинить», отправил их обратно. Осенью албазинцы, усиленные подкреплениями из Нерчинска, вернулись обратно, и, пользуясь отводом цинских войск в Айгунь, собрали урожай, перестроили острог и вновь отстроили свои дома.

    Маньчжурский император цинского Китая Айсиньгиоро Сюанье (кит. 玄燁 Xuanye , годы жизни - , на троне с по , девиз правления - «Канси» ) направлял в Москву русских военнопленных, через которых посылал свои требования и жалобы. Царское правительство, со своей стороны, обвиняло его в том, что он начал войну без формального её объявления.

    Маньчжуры вновь направили войска с артиллерией к Албазину, но в этот раз поход носил характер импровизации и цинские войска не смогли взять острог. Тогда они начали сооружение вокруг него высокого вала, чтобы отрезать русский гарнизон от остального мира.

    Переговоры

    Карта Азии (1745 г), показывающую дальневосточную границу между Российской и Цинской империями, существовавшую с Нерчинского договора (1689) до Айгуньского (1858)

    Возникновение осложнений на западных рубежах побудило Московское правительство активизировать попытки установления мирных отношений на востоке. Для переговоров с цинским правительством в начале 1686 года на Амур было направлено русское полномочное посольство во главе с Фёдором Головиным , который должен был отстоять границу по Амуру.Канси не хотел допустить российскую миссию в Пекин - цины подговорили несколько монгольских ханов на военное выступление против посольства с целью его полного уничтожения, однако русские это нападение отбили. Тем не менее, переговоры пришлось проводить не в Пекине, куда российское посольство не имело физической возможности добраться из-за возросшей угрозы уничтожения, а в Нерчинске .

    В конечном итоге, пойти на эти переговоры Цинскую империю заставило то, что попытки вытеснить русских с Амура военным путём провалились, а оставлять неурегулированные проблемы с северным соседом в преддверии запланированных маньчжурами боевых действий по захвату могущественного Джунгарского ханства в Центральной Азии представлялось неосмотрительным. В мае 1688 года цинское правительство назначает свое посольство для переговоров с Головиным. В посольство, наравне с маньчжурами, были включены для непосредственного ведения переговоров состоявшие на службе у цинских властей миссионеры-иезуиты - португалец Томаш Перейра (Tomás Pereira) и француз Жербильон , выступавшие с начала переговоров (12 августа 1689 года) против соглашения с Головиным, что еще более осложняло обстановку на переговорах в Нерчинске.

    Переговоры для российской стороны проходили в чрезвычайно тяжелой обстановке. Нерчинск был осажден цинскими войсками численностью свыше 15 тысяч человек при поддержке артиллерии и речной флотилии. Им противостояли около полутора тысяч русских стрельцов и казаков без достаточного боеприпаса и продовольствия. Цинское посольство постоянно подчеркивало свою готовность в любой момент использовать для подкрепления своей позиции на переговорах упомянутые войска.

    Цины категорически отказались принять предложение Головина об определении российско-китайской границы на Дальнем Востоке по Амуру и требовали передачи Цинской империи всего Албазинского воеводства и большей части Забайкалья, что встретило категорический отказ Головина.

    Тем не менее, угрозы захватить Нерчинск штурмом, а также начавшийся массовый переход местных бурят в китайское подданство вынудили Головина уступить Цинам земли по правому берегу Аргуни и обоим берегам верхнего течения Амура до устья Буреи , что составляло большую часть территории Албазинского воеводства. В конце концов, 27 августа Нерчинский договор был заключен. Граница устанавливалась по рекам Аргуни и Горбице, а также по Хинганскому хребту до реки Уды. Участок по реке Уде до её впадения в Тихий океан оставался неразграниченным. Албазинский острог уничтожался, но китайцы отказывались устраивать в этом районе какие-либо поселения. Аргунский острог переносился на правый берег Аргуни. Территорию, оставленную русскими, манчжуры не намеревались осваивать, она являлась для них буферной зоной, на которой обитало немногочисленное население, формально подчиненное Пекину. С российской стороны его подписали Ф. А. Головин, И. Е. Власов и С. Корницкий, от цинского правительства - Сонготу , Тунгоган и Лантань.

    Согласно статьям 1-2 Нерчинского договора, Россия уступала Цинской империи почти все земли по верхнему Амуру и ликвидировала там русские поселения.

    По статье 3 русский город Албазин подлежал «разорению до основания», при «клятвенном обязательстве» цинов не заселять «Албазинские земли», что явилось достигнутым российской стороной завуалированным ограничением суверенитета Китая на левом берегу Амура.

    Статья 4 Нерчинского договора разрешала проблемы, связанные с перебежчиками и лицами, совершившими преступления на территории противоположной стороны.